szmtag

Sponsored Content is pretty fucking awesome

Ich habe, glaube ich, im Leben noch nicht auf Sponsored Content verlinkt. Aber hiermit hat der Onion grade mal die Latte untopbar hochgelegt. Best Sponsored Content ever, besser kann man das nicht machen:

Media consumers across the United States are reporting this week that sponsored content—articles and videos paid for by advertisers and distributed by print and digital publications—is easily the coolest fucking published material anyone could ever read or watch.

“I love, love, fucking love sponsored content,” said news and entertainment reader Erica Olson, adding that when she can tell a corporation is financially behind a piece of writing, she is even more inclined to click on it. “First off, it’s cool. That’s not debatable. Second, I don’t find it in any way insulting to my intelligence. In fact, it makes me feel smarter. And third, did I mention that sponsored content is just really fucking cool?”

Sponsored Content Pretty Fucking Awesome

Beautiful Ad for Funeral Service

Tolle Anzeige von Mari Nishimura für ein japanischen Bestattungsunternehmen. Das Skelett haben sie in Lebensgröße aus getrockneten Blumen zusammengelegt: The most gorgeous ad for funeral home services.

Cuisine with Marijuana and Magic Truffles

 Youtube Direktmagic, danke Philip!

Das hier ist zwar Werbung und das auch noch für ein Modelabel, aber wenn beides mit einem Kochbuch inklusive Koch-Videos und Rezepten zu solchen Sachen wie Marijuana Ravioli, Hashish Capuccino oder Kalbfleisch mit Magic Truffles und Zutaten wie Hawaiian Baby Woodrose (angeblich ähnlich wie LSD) oder Blue Lotus Extract daherkommt, dann muss ich ja wohl.

Auf Baked von Freshcotton gibt’s drei Kochclips mit Sternekoch Misha Sukyas sowie ein Drogen-Kochbuch als PDF (Pay for Tweet, man kann aber auch einfach diesen Link hier klicken), oben das Video zu „Savoury Cappuccino of Bali Kratom, Hashish & Baby Woodrose with Foie Gras Marijuana Lollipops coated in Magic Truffles.“

“It’s haute cuisine, Amsterdam style: using every street-legal drug you can imagine. From well-known marijuana to more esoteric buzzes,” explains Rickard Engstrom , who (with his creative partner Joris Kang ‘eri) was responsible for the idea. “Chef Misha will show you how to make truly mind-blowing, beautiful food,” says Jesse Smit , CEO of FreshCotton. “And in return for a Tweet you can download a recipe book for your tablet or to print.”

The project showcases a selection of Amsterdam talent working together– the films were directed by Doug Hancock through Darlings Amsterdam; the digital execution was done by highly-regarded interactive studio Cartelle; and the music was provided by Full Crate, a producer who fuses hip-hop and soul with a futuristic sound design. Neil Henry , of Arnold Amsterdam produced the campaign.

Weitere Rezepte aus dem Kochbuch: „Marijuana chicken rolls with Hashish quenelles and a Marijuana coulis“, „A raspberry-Marijuana bombe coated in Hashish chocolate with Morning Glory and Magic Truffles“ oder „Foie gras Marijuana lollipops coated in Magic Truffles, almonds and pistachio nuts“. MARIJUANA LOLLIPOPS! ZOMG! Ich glaube, die Agentur hinter dieser Aktion liest mein Blog.

Die anderen beiden Videos zu „Morning Glory Ravioli with Coquilles, Damiana & Marijuana“ und „veal in a Salvia Divinorum Crut with Magic Truffels and Marijuana“ nach dem Klick: Gib mir den Rest, Baby…

Piracy-Billboard on Times Square

Nette Aktion der Band Ghost Beach aus Brooklyn. Irgendeine Mode-Butze hatte einen Song der Band lizensiert und ihnen Werbefläche auf einem Billboard am Times Square angeboten und die haben sie dazu genutzt, eine Diskussion um P2P und Copyright anzuzetteln, in die sie selber wertneutral rein gingen und Botschaften wie „Piracy is progress, Piracy is freedom, Piracy is harmless, Piracy is inevitable, Piracy is robbery, Piracy is evil, Piracy is selfish“ einblendeten, auf der Website dazu kann man sich pro oder contra Piracy aussprechen und das Album der Band runterladen – und ggf. dafür bezahlen. Nette Aktion, zieht wahrscheinlich vor allem als Werbung für die Band selbst und ihr neues Album.

The band’s manager, Will Suter, has a background in advertising, and approached some agencies. “I said, ‘Our budget is zero, but we have this wonderful canvas,’ ” he recalled. TBWA\Chiat\Day New York, one of the world’s leading advertising agencies, took the account as a pro bono project and devised a stark, text-heavy design in black, red and white.

So far the #artistsforpiracy hashtag has been used far more than #artistsagainstpiracy: 2,802 versus 93 on Tuesday afternoon. But comments by artists (and others) show it is not so easy for them simply to pick a team. One blog writer, identified as a guitar student in Milwaukee, struggled with the idea and concluded, “So, if anyone wants to support me as a musician, come to my shows, listen to what I have to say, or let me crash on your couch.”

NYTimes: Debate Over Music Piracy Writ Large, on Billboard
Torrentfreak: “Piracy Is Progress” Billboard on Times Square Divides Artists

Mohawk as Advertising Space

Mohawk Gaz verkauft Werbeflächen auf seinem Iro. Business Punk, eh? (via Neatorama)

Pope marrying gay Couple, Mao doing the Gangnam, Thatcher high on Downing Street

Tolle Kampagne eines neuseeländischen Stromproduzenten mit Mao Gangnam Style, Thatcher auf Psyllos und dem Papst als Vermähler schwuler Pärchen. Hervorragende Illustrationen und ich liebe die Farben! Dürfte auch nicht viel mit greenwashing zu tun haben, der Laden hat laut Wikipedia einen ziemlich guten Ruf.

(via Buzzfeed)

Anti-Retouching-Message hidden in Photoshop-Action

 Youtube Direktphotoshop, via Ads of the World

Schöne Aktion von ‘nem Seifenhersteller, die eine Anti-Retusche-Botschaft in einer Photoshop-Aktion versteckt haben.

After years of celebrating Real Beauty and helping women find happiness in how they look, Dove decided to try something different. For the first time, we spoke directly to those responsible for manipulating our perception of beauty – art directors, graphic designers and photo retouchers – in a place only they could be reached.

Newspaper remade with Tangerines

Tolle Anzeige für einen japanischen Früchtebauern, die zusammen mit einer Tageszeitung aus Shizuoka eine komplette Seite mit Mandarinen nachgebaut haben. Dazu haben sie die Früchte komplett auseinandergenommen, alle Bestandteile verwendet und einzelne Worte aus aus den Saftschläuchen nachgebaut. Ein Mandarinen-Layout. Toll!

Tangerines, satsuma oranges, mandarin oranges, cuties – it seems everyone has their own name for it. And in Japan, the Mikan – everyone’s favorite fruit – is everywhere. So when a local newspaper in Shizuoka decided to run their own ad, they teamed up with Mikabi Mikan, a well-known local producer of the fruit, to take advantage of the concept of being “everywhere.”

Without relying on digital manipulation they meticulously peeled and dissected several mikans, using everything from the skin, pulp and juice to recreate an entire front page newspaper.

Mikan Newspaper | an epic ad for oranges

Bonuslyrics: The Flaming Lips – She don’t use Jelly: „I know who a girl who reminds me of Cher, she’s always changing the color of her hair, she don’t use nothing that you buy at the store, she likes her hair to be real orange – she uses tangerines, tangerines…“

Skinvertising for the Pirate Party

Torben von den Piraten Niedersachsen versteigert ein „Sponsored Tattoo“ auf Ebay um seinen Kollegen für die Landtagswahl am 20.1.2013 in Niedersachsen und ihrer Kampagne Ideenkopierer – die ich von der Idee her prima fand, aber in der Ausführung dann… naja – finanziell unter die Arme zu greifen.

Ich halte Skinvertising ja generell für eine eher doofe Idee, die zwar zunächst lustig ist für alle Beteiligten, aber in spätestens vier Wochen Frust für den Tättowierten führt und hätte ich mal eben 3000 Euro hier rumliegen, würde ich das Tattoo ersteigern und ein Einhorn auf die Schulter malen lassen, oder Lemmy, oder halt Grumpy Cat oder was weiß ich. Vielleicht ist der Gewinner der Auktion ja tatsächlich so cool, und macht irgendwas schönes damit und knallt da eben nicht ein Aldi-Logo drauf, oder sowas. Gönnen würde ich’s Torben. Viel Glück! (Die Idee hatte Torben übrigens tatsächlich nach meinem Posting über Skinvertising vor ein paar Wochen. Nerdcore, Verderber der Jugend, hell yeah!)

Um die Unabhängigkeit der [Piratenpartei] zu wahren und nicht allein von der medialen Berichterstattung in der Öffentlichkeit repräsentiert zu werden, brauchen wir finanzielle Unterstützung, da die Partei bisher nicht bereit ist von Großspendern oder Konzernen Geld anzunehmen. Deswegen bin ich als Privatperson bereit ein Stück von mir als Kandidat auf Platz 6 der Landesliste einmalig an den meistbietenden Interessenten zu versteigern. Dies mache ich ausdrücklich als Privatperson und ohne vorherige Absprache mit dem Landesverband.

Ich habe mir bereits gestern den Schriftzug: “Wir danken unserem Sponsor:” in einem Halbkreis auf mein linkes Schulterblatt tätowieren lassen (siehe Foto). Dieser hat ein ungefähres Längenmaß von 15cm. Darunter ist ihnen gestattet, eine Fläche von 10x10cm frei zu gestalten.

Körpereinsatz für mehr Demokratie in Niedersachsen: Tätowierung auf Listenkandidat (Piraten) zu ersteigern

DeLorean Taxi

DeLorean-Taxis in New York. Ich würde sofort meinen Blogger-Job hinschmeißen und wieder Taxi fahren, aber das ist leider nur Werbung für Fashion-Krams. (via Neatorama)

Advertising for Freelance Bankrobbing-Online-Service

Das ist eine Anzeige aus einem russischen Forum für Freelance Gangster in Amerika, die für ihre Kunden Banken ausrauben oder sonstwie Kohle abziehen. Die Kunden bekommen sogar einen Zugang zu einem Backend, in dem sie ihren Zug monitoren können. Ist wie Paket-Tracking für Gangster.

An online service boldly advertised in the cyber underground lets miscreants hire accomplices in several major U.S. cities to help empty bank accounts, steal tax refunds and intercept fraudulent purchases of high-dollar merchandise. […]

According to the advertisement, customers of this service get their very own login to a remote panel, where they can interact with the cashout service and monitor the progress of their thievery operations. The service also can be hired to drain bank accounts using counterfeit debit cards obtained through ATM skimmers or hacked point-of-sale devices. The complicit mules will even help cash out refunds from phony state and federal income tax filings — a lucrative form of fraud that, according to the Internal Revenue Service, cost taxpayers $5.2 billion last year.

Foreign Agents is one of the more renowned complicit cashout services in the underground, and has been around for at least three years.

Online Service Offers Bank Robbers for Hire (via Boing Boing)

Ogilvy is hiring n00bs with Fake-Software-Piracy

 Youtube Direktn00b

Die Werber von Ogilvy hatten eine schöne Idee. Die dachten sich: Hey, wir brauchen einen Webdesigner, einer von diesen unkoventionellen Zeitgenossen, die total ausgeflippte Sachen machen. Und weil die ja alle arbeitslos sind und keine Kohle haben, laden die sich natürlich die Software illegal runter. Und wir sind jetzt so schlau, laden ein File namens „Photoshop.CS5.irgendwas.RAR“ irgendwo hoch und – Knaller! – da ist dann gar keine Software drinne, sondern nur ein File mit ‘nem Stellenangebot! Irre, oder?!

Und so heuerten Ogilvy „Steve“ an. Nix gegen Steve, aber ein 6,8MB großes RAR-File runterzuladen in der Annahme, da wäre ein komplettes Photoshop drin, das qualifiziert jetzt nicht unbedingt als Webdesigner. Und ein solches File online zu stellen, in der Hoffnung, damit irgendwie unkonventionell und edgy zu wirken – das ist vor allem inkompetent. So gesehen haben sich da ja nun auch zwei gefunden. Good luck with that. (Und ich bin da auch grade ein bisschen zu streng, insgesamt schon ‘ne nette Idee, leider nur mehr als inkonsequent ausgeführt und daher: Fail.)

Finding Goatse, the Man behind the Hole and the subversive Stretching

Anscheinend hab’ ich gleich zwei Storys zum Lieblingsloch des Internets verpasst: Hier schreibt einer über den Einsatz von Goatse als Subversion von Werbung und Medien: Goatse as Industrial Sabotage und Gawker hatte im Frühjahr herausgefunden, wer der Mann mit dem dehnbaren Hinterteil war:

Sometime in the late 20th century a naked man bent over, spread his ass and took a picture. Eventually that picture, known as Goatse, became one of the most venerable memes in internet history. Who is this man, and how did his ass take over the internet?

The story of Goatse begins with a mustachioed, wiry man in his late forties who goes by the name “Kirk Johnson.” Johnson is a prominent practitioner of extreme penetration, which is the extreme penetration community’s term of art for sticking huge objects up your ass. For years, Johnson has been rumored to be the Goatse man, based on their similar frame, skills, and matching moles on both Goatse’s and Johnson’s ass.

Reader, I examined the moles. They match.

Finding Goatse: The Mystery Man Behind the Most Disturbing Internet Meme in History

Vintage Ads from MAD Magazine

Tolles Flickr-Set voller alter Anzeigen aus dem MAD Magazine:

When William M. Gaines was the publisher and owner of MAD Magazine, he refused to accept any form of advertising. This allowed him to spoof anyone and anything he desired. Some of the magazine’s best satire was in the form of a fake ad placed on the back cover, and occasionally inside the front cover. This collection showcases many of the best satirical ads from the mid 1950′s thru the early 1970′s.

MAD Magazine “Advertisements”, nach dem Klick ein paar meiner Favorites. (via Vintage Ads)

Gib mir den Rest, Baby…

Attack of the Mexican B-Movie Ads

Collectors Weekly haben ein Interview mit John Cozzoli, der Poster und Anzeigen zu alten B-Horrormovies sammelt und sich dabei auf mexikanische Memorabilia spezialisiert. Alleine beim ersten Posting auf Cozzolis Blog bin ich grade sehr feucht geworden: HighRes-Scans eines alten Frankenstein Meets the Wolf Man-Pressbooks, und seine Website ist voll von dem Kram, da werde ich mich heute garantiert zweimal durchklicken.

Primarily devoted to Mexican lobby cards, or small placards displayed in theater entrances to advertise upcoming films, and American pressbooks, which provided promotional guides for theater owners, Cozzoli has curated an extensive array of cult-classics on his blog, Zombos’ Closet. Spanish-language lobby cards specifically piqued his interest because of their exaggerated details and wild graphics, unrestricted by more prudish American guidelines.

Cozzoli’s dream is to preserve these campy bits of horror film history, particularly items made during the golden era, which lasted from the 1940s through the ’60s. In the process, he’s created a virtual haunted house of zany, lurid, and sometimes downright disgusting marketing materials. Recently, we spoke to Cozzoli, who explained his passion for the weird world of horror-film memorabilia.

Sex! Gore! Scary Monsters! Attack of the Mexican B-Movie Ads